




























































































Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Prepara tus exámenes
Prepara tus exámenes y mejora tus resultados gracias a la gran cantidad de recursos disponibles en Docsity
Prepara tus exámenes con los documentos que comparten otros estudiantes como tú en Docsity
Los mejores documentos en venta realizados por estudiantes que han terminado sus estudios
Estudia con lecciones y exámenes resueltos basados en los programas académicos de las mejores universidades
Responde a preguntas de exámenes reales y pon a prueba tu preparación
Consigue puntos base para descargar
Gana puntos ayudando a otros estudiantes o consíguelos activando un Plan Premium
Comunidad
Pide ayuda a la comunidad y resuelve tus dudas de estudio
Descubre las mejores universidades de tu país según los usuarios de Docsity
Ebooks gratuitos
Descarga nuestras guías gratuitas sobre técnicas de estudio, métodos para controlar la ansiedad y consejos para la tesis preparadas por los tutores de Docsity
Versión impresa de inglés de gestión ambiental 1 año
Tipo: Apuntes
1 / 159
Esta página no es visible en la vista previa
¡No te pierdas las partes importantes!
EDUBP | ABT | a n u a l
impresión total del documento 159 páginas (^)! presentación 3 programa 3 contenido módulos mapa conceptual 7 macroobjetivos 7 agenda 8 material 9 material básico material complementario glosario 10 módulos * m1 | 10 m2 | 33 m3 | 54 m4 | 61 m5 | 65 m6 | 72 m7 | 82 m8 | 111 m9 | 115 m10 | 121 m11 | 127 m12 | 136 m13 | 143 m14 | 151 ***** cada módulo contiene: microobjetivos contenidos mapa conceptual material actividades glosario evaluación 159 g g g g g g g g g
2.3 Casos de inversión Unidad 7. El verbo. Morfología y sintaxis. Formas y tiempos verbales.
Unidad 14. De aplicación con algunos temas referidos a su carrera En este módulo Ud. podrá ejercitar todo lo aprendido en los módulos anteriores, aplicando vocabulario y textos relacionados con su carrera.
EDUBP | GESTIÓN AMBIENTAL | Inglés I - pag. 7
EDUBP | GESTIÓN AMBIENTAL | Inglés I - pag. 7 4.1. otro verbo en infinitivo 4.2. otro verbo terminado en -ing 4.3. otro verbo en infinitivo o terminado con -ing 4.4. otro verbo en infinitivo o terminado con -ing pero con distinto significado Unidad 14. De aplicación con algunos temas referidos a su carrera En este módulo Ud. podrá ejercitar todo lo aprendido en los módulos anteriores, aplicando vocabulario y textos relacionados con su carrera.
Sr. Alumno: Si bien es cierto su proceso de estudio implica leer la bibliografía, realizar las actividades, comprender y aprender los temas, también requiere una organización de sus tiempos de estudio. Sabemos que cada uno de nosotros tiene su propio ritmo para aprender, y que de acuerdo a las ocupaciones que nos insumen nuestras actividades, los tiempos dedicados al estudio serán diferentes para cada uno. No obstante es nuestra intención presentarle sugerencias en cuanto al porcentaje que se le ha asignado a cada módulo según la importancia de los temas, y el tiempo estimativo que puede asumir cada módulo del total de la asignatura. Esto le servirá a Ud. para distribuir sus tiempos de estudio por módulos y por asignaturas, ya sean éstas cuatrimestrales o anuales. Con este objetivo se han construido las siguientes tablas por asignatura, las que usted podrá reproducir en un cuadro general donde distribuya los tiempos por año de cursado. Porcentaje estimativo por módulo según la cantidad y complejidad de contenidos y actividades MODULOS PORCENTAJES ESTIMADOS 1 10 % 2 8 % 3 6 % 4 6 % 5 6 % 6 10 % 7 7 % 8 7% 9 6% 10 6% 11 6% 12 6% 13 6% 14 10% TOTAL 100%
Con el estudio de esta materia Ud. podrá:
SEMANAS MODULOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Porcentaje estimativo por módulo según la cantidad y complejidad de contenidos y actividades Representación de porcentajes en semanas MODULOS PORCENTAJES ESTIMADOS 1 10 % 2 8 % 3 6 % 4 6 % 5 6 % 6 10 % 7 7 % 8 7% 9 6% 10 6% 11 6% 12 6% 13 6% 14 10% TOTAL 100%
Esta asignatura no presenta glosario ya que en la misma se trabaja con el uso del diccionario.
m m1^ microobjetivos ¿Qué tengo que lograr? En este módulo Ud. podrá
m1 contenidos ¿Cuáles son los temas? Introducción a la lengua inglesa y sus significados.
to ~ sth for sb (buy) comprar algo para algn; (fetch) traerle algo a algn; (obtain) conseguir algo para algn; ~ me Mr Jones, please (Telec) póngame {or} esp LAm comuníqueme con el Sr. Jones, por favor; I’ve still one to ~ me falta uno todavía; to ~ breakfast preparar el desayuno; to ~ sth to eat comer algo; can I ~ you a drink? ¿te apetece beber algo?; (receive) recibir; (acquire; wealth, glory, prize) ganar; cobrar; (reputation) ganarse; how much did you ~ for it? ¿cuánto te dieron por él?; he ~s it from his father lo hereda de su padre; he got 15 years for murder le condenaron a 15 años por asesinato; I didn’t ~ much from the film la película no me dijo gran cosa; where did you ~ that idea from? ¿de dónde sacaste esa idea?; he’s in it for what he can ~ lo único que quiere es sacarle provecho; I got a shock/surprise me llevé un susto/una sorpresa; (catch; ball, cold, person) coger Sp; agarrar LAm; (fish) pescar; (hit; target etc) dar en; to ~ sb by the throat/arm coger {or} agarrar a algn de la garganta/del brazo; got you! (fam) ¡te agarré!; I’ll ~ you for that! (fam) ¡ya me las pagarás!; you’ve got me there! (fam) ¡me doy por vencido!; the bullet got him in the leg la bala le dio en la pierna; take) llevar; (manage to move) conseguir mover; to ~ sth to sb hacer llegar algo a algn; we’ll ~ you there somehow le haremos llegar de una u otra manera; to ~ sth past customs conseguir pasar algo por la aduana; where will that ~ us? (fam) ¿de qué nos sirve eso?; (understand) caer en la cuenta; (hear) captar; sorry, I didn’t ~ your name perdone, ¿cómo dice que se llama?; perdone, no me he enterado de su nombre; I’ve got it! (joke etc) ¡ya caigo!; (answer to problem) ¡ya tengo {or} he dado con la solución!; ~ it? (fam) ¿comprendes?; ¿entiendes?; ¿te das cuenta?; I don’t ~ it (fam) no entiendo; (fam ; annoy) molestar; fregar LAm; (fam ; thrill) chiflar; to have got sth (Brit ; have) tener algo; I’ve got toothache tengo dolor de muelas; (+ pp; cause to be done) to ~ sth done mandar hacer algo; to ~ the washing/dishes done lavar la ropa/fregar los platos; to ~ one’s hair cut cortarse el pelo; (+ infin or prp; cause to be or do) hacer; lograr; to ~ sth going {or} to go poner algo en marcha; I can’t ~ the door to open no logro que se abra la puerta; to ~ sb to do sth mandar a algn hacer algo;
(+ adj or adv phrase; cause to be) to ~ sth/sb ready preparar {or} disponer algo/a algn; to ~ one’s hands dirty ensuciarse las manos; he got his leg broken se rompió la pierna; to ~ sb drunk emborrachar a algn; 2 (vi) (go) to ~ to/from ir a/de; (reach) to ~ to llegar a; to ~ home llegar a casa; he won’t ~ far no llegará lejos; how did you ~ here? ¿cómo viniste {or} llegaste?; I’ve got as far as page 10 he llegado hasta la página 10; to ~ nowhere/somewhere (fig fam; in job etc) no conseguir nada/ir {or} llegar lejos; (in discussion etc) avanzar poco/avanzar; you won’t ~ anywhere with him no conseguirás nada con él; (become, be) ponerse; volverse; hacerse; to ~ angry enfadarse; enojarse; to ~ busy ponerse a trabajar; to ~ old/tired envejecer/cansarse; to ~ (o.s.) dirty ensuciarse; to ~ killed matarse; to ~ married casarse; to ~ ready (prepare o.s.) prepararse; disponerse; (dress) vestirse; to ~ used to sth acostumbrarse a algo; it’s ~ting late se está haciendo tarde; how did it ~ like that? (fam) ¿cómo llegó a esto?; to ~ to know sb llegar a conocer a algn; he got to like her despite all her faults le llegó a gustar a pesar de todos sus defectos; to ~ to see sb/sth lograr ver a algn/algo; to ~ to be ... (achieve) llegar a ser ...; (by manipulation) arreglárselas para ser ...; (begin) empezar a; let’s ~ going {or} started vámonos; to ~ talking to sb ponerse a conversar con algn; to have got to do sth tener que hacer algo; you’ve got to tell the police tienes que denunciarlo a la policía; why have I got to? ¿por qué tengo que hacerlo?; get about (vi + adv) (go out; socially) movilizarse; (after illness) levantarse; (fig; news, rumour) divulgarse; difundirse; get above (vi + prep) to ~ above o.s. engreírse; get across 1 (vt + adv) (communicate; meaning, message) lograr comunicar; 2 (vi + adv) (cross road etc) cruzar; atravesar; (message, meaning) comunicar; (person) hacerse entender;
(vi + adv) (with work etc) atrasarse; retrasarse; get by (vi + adv) lograr pasar; (fam ; manage) arreglárselas; (be acceptable) aceptarse; admitirse; I can ~ by in Dutch me defiendo en holandés; don’t worry, he’ll ~ by no te preocupes, se las arreglará; get down 1 (vt + adv) (take down) bajar (from, de); (swallow) tragarse; (note down) apuntar; (fam ; depress) deprimir; don’t let it ~ you down no dejes quete deprima; 2 (vi + adv) (descend) bajarse (from, off, de); quick, ~ down! ¡bájate, ya!; get down to (vi + prep) to ~ down to (doing) sth ponerse a (hacer) algo; to ~ down to brass tacks concretar; to ~ down to business ponerse a trabajar en serio; get in 1 (vt + adv) (bring in; harvest) recoger; (shopping) comprar; (supplies) traer; (plant; bulbs etc) plantar; (summon; expert etc) llamar a; (insert; object) lograr meter en; (comment, word) meter; entrometer; 2 (vi + adv) (enter) entrar; (arrive; train, bus, plane) llegar; (reach home; person) llegar a casa; (be admitted; to club) ser admitido; (Pol; be elected) ser elegido; he got in with a bad crowd empezó a andar con malas compañías; to ~ in on lograr introducirse en; lograr tomar parte en; get into (vi + prep) (house) entrar en; (vehicle) subir a; (clothes) ponerse; (club) ingresar en; hacerse socio de; (difficulties, trouble) meterse en; to ~ into the habit of doing sth coger Sp {or} agarrar la costumbre de hacer algo LAm; what’s got into him? ¿qué mosca le ha picado?; ¿qué le pasa?; get off 1 (vt + adv) (remove; clothes) quitarse; (stain) quitar; (send off; letter, telegram) mandar; to ~ sb off to school despachar a algn al colegio;
she gotthe baby off to sleep logró dormir al niño; (save from punishment) salvar; (have as leave; day, time) tener libre; 2 (vi + prep) (vehicle etc) apearse {or} LAm bajarse de;(fam ; escape; chore etc) librarse {or} escaparse de; let’s ~ off this subject cambiemos de tema; we’ve rather got off the subject nos hemos alejado bastante del tema; 3 (vi + adv) (from vehicle) apearse; bajarse; to tell sb where to ~ off (fam) cantar a algn las cuarenta; (depart; person) marcharse; partir; (escape injury, punishment) escapar; he got off with a fine se escapó con una multa; ~ off! ¡suelta!; (from work) conseguir marcharse; get off with (vi + prep)(fam ; start relationship with) ligar(se) con; get on 1 (vi + prep) (vehicle) subir a; (horse) montar a; 2 (vt + adv) (put on; clothes) ponerse; (lid, cover) poner; 3 (vi + adv) (mount) subir; (proceed) seguir (with sth, con algo); ~ on with it! ¡anda!; ¡apúrese! LAm; to be ~ting on (time) hacerse tarde; (person) envejecer; it’s ~ting on for 9 son casi las 9; he’s ~ting on for 70 está rondando los 70; there were ~ting on for 50 people se acercaba a las 50 personas; (progress) progresar; (succeed) tener éxito; avanzar; how did you ~ on? (in exam etc) ¿qué tal?; ¿cómo te fue? LAm; how are you ~ting on? ¿qué tal (estás)? Sp; ¿cómo te va? LAm; ¿cómo sigues? LAm; (be on good terms) llevarse bien {or} entenderse (with sb, con algn); get on to (vi + prep)(fam) (contact) hablar con; (phone) llamar; (deal with) ocuparse de; (nag) andar detrás de; (facts, truth) descubrir; (identify) identificar; get out 1 (vt + adv) (gen) sacar (of, de); (stain) quitar; ~ that man out of here! ¡sáquenme a ese hombre!; ~ out of the way! ¡apártate!; ¡ponte de un lado!;
(pass through) abrirse paso; (news, supplies etc; arrive) llegar; (pass, succeed; student) aprobar; (football team) pasar; (be accepted; bill) ser aprobado; (finish) acabar; to ~ through to sb (Telec) lograr comunicarse con algn; (fig; communicate with) hacerse entender por algn; get together 1 (vt + adv) (people, objects) reunir; (fig; thoughts, ideas) organizar; 2 (vi + adv) (group, club) reunirse; to ~ together about sth reunirse para discutir algo; get under 1 (vi + adv) (pass underneath) pasar por debajo; 2 (vi + prep) to ~ under a fence/rope {etc} pasar por debajo de una cerca/cuerda {etc}; get up 1 (vi + adv) (gen; rise) levantarse; (climb up) subir; 2 (vt + adv) (person; from chair, floor) levantar; (wake) despertar; levantar; (gather; strength, enthusiasm) cobrar; to ~ up speed cobrar velocidad; (fam ; organize; celebrations etc) organizar; (fam ; dress up; person) to ~ o.s. up as disfrazarse de; beautifully got up muy bien vestido; get up to (vi + prep) (lit, fig; reach) llegar a; I’ve got up to chapter 4 estoy en el capítulo 4; to ~ up to mischief hacer alguna travesura; what have you been ~ting up to? ¿en qué te has metido últimamente?; The Collins Concise Spanish Dictionary © 1998 HarperCollins Publishers a) [ g e t] é pronunciación b) v.t. é categoría de palabra, en este caso es un verbo (repase el contenido 1 del módulo 7) c) pret. Got []; p.p. Got / Gotten (USA) é Como se trata de un verbo, el diccionario contempla las 2 formas de pasado que presenta. (repase el punto 1.4 de los contenidos del módulo 7) d) 1-29 é Las acepciones que corresponden a ese vocablo. El número de acepciones varía de palabra en palabra e incluso hay algunas palabras que no tienen más que una. Cuando traducimos nos vemos en la disyuntiva de cuál elegir, pero esto se resuelve según el contexto. (Repase el punto 3 de los contenidos del módulo 7) e) Get + a move on: (jer.) darse prisa f) Get + away from: quitarse Cuando el verbo se combina con otras preposiciones ( away from ) el significado
cambia y da origen a nuevas acepciones, distintas de las que se mencionan como significados principales del vocablo. Cuando estamos en presencia de un giro idiomático, el significado de la palabra cambia y sólo podremos entenderlo si buscamos toda la expresión en el diccionario. Por ejemplo: “Get out of the bed on the wrong side” significa “levantarse con el pie izquierdo.” Si al buscar cada una de las palabras que forman la oración o frase el significado que logramos no tiene sentido, debemos estar atentos a que puede constituir una frase idiomática fija, cuyo significado es a veces independiente del significado de cada uno de sus componentes. Entonces, podemos buscar la expresión idiomática “get out of the bed on the wrong side” en el vocablo “get” y la encontraremos completa. Pero si no la encontráramos, deberíamos intentarlo en el vocablo “bed” o “side”. En la siguiente actividad Ud. ejercitará este tema. 2.2 El uso de diccionarios técnicos No todos los diccionarios tratan a los vocablos de la misma manera. Por ello, cuando estamos en presencia de un texto que tiene vocabulario específico de un área del conocimiento es mejor recurrir a diccionarios especializados para encontrar un significado acorde con el contexto. Por ejemplo: “sobreprecio”: extra charge, surcharge. (Simon & Schuster’s) Mark-up, margin, additional charge. (José M. Lozano Iruste) (Nuevo Diccionario Bilingüe de Economía y Empresa) De nuevo, ante tantas acepciones nos vemos en la situación de tener que elegir alguno. Aunque se trate de otro idioma, cuanto más conozcamos de la materia que estamos tratando, más elementos vamos a tener para poder elegir correctamente. Según el área de conocimiento que se trate, podemos encontrarnos con muchas palabras originarias del idioma inglés que luego se traducen o se incorporan a la lengua tal cual se usan en inglés. Si éste es el caso, Ud. la encontrará en la literatura de la materia que lee más frecuentemente. m1 |contenidos | AA a s i s t e n t e a c a d é m i c o 3
3. Relación entre categoría gramatical y significado. Cuando buscamos un significado y ese vocablo presenta varias acepciones, nos encontramos nuevamente con la incertidumbre de cómo y qué elegir. Para facilitar dicha elección, es sumamente útil analizar la posición de dicha palabra dentro de la oración o frase. Por ejemplo consideremos las palabras “Green” y “Hard”: 1 GREEN a) a green sweater (adjetivo) un sweater verde b) a green salad (adjetivo) una ensalada de verduras verdes